Phrase

Phrase

Automatice los procesos de localización con Frase.Edite archivos de idiomas en línea con su equipo de traductores u ordene traducciones a más de 60 idiomas.
Es hora de decir adiós a las enormes hojas de cálculo de traducción, la larga comunicación por correo electrónico, los archivos de idiomas rotos, el contexto muy poco, los procesos intransparentes, las versiones retenidas y todo lo demás que puede dificultar la localización.Todo lo que necesita para mejorar su frase de localización es el lugar donde los equipos de localización se unen para lanzar traducciones más rápido y más fácil que nunca.API Nuestra API?está diseñado para adaptarse a todos los procesos de localización de software.Puede importar fácilmente archivos locales, descargar archivos locales, etiquetar claves o interactuar de múltiples maneras con los datos de localización almacenados en Frase a través de la API.Integraciones Los requisitos de los equipos de localización en todo el mundo difieren.Al proporcionar una variedad de posibilidades de integración, como nuestra API, Over the Air y GitHub Sync, puede integrar fácilmente Phrase en su flujo de trabajo.Editor de traducciones ¿Administra las traducciones?Rápidamente con la mayor cantidad de contexto y asistencia posible es para lo que se creó el Editor de Traducción.Trabaje más rápido utilizando la herramienta adecuada para el trabajo.Quality Phrase ofrece una variedad de características específicamente diseñadas para mejorar la calidad y la coherencia de la traducción, como nuestro Glosario, Memoria de traducción, Editor de contexto, SmartSuggest y muchas más.
phraseapp

Sitio web:

Alternativas a Phrase para Software as a Service (SaaS)

POEditor

POEditor

POEditor es una plataforma de gestión de localización, adecuada para proyectos de traducción colaborativos y colaborativos.Hace que administrar la localización de sitios web, la localización de aplicaciones, la localización de juegos u otra localización de software sea un proceso fácil..
Crowdin

Crowdin

Obtenga traducciones de calidad para su aplicación, sitio web, juego, documentación de respaldo y más.
Transifex

Transifex

En Transifex, tenemos la misión de proporcionar tecnología de localización asequible y accesible.Transifex permite a empresas de todos los tamaños e industrias crear productos multilingües para usuarios y clientes de todo el mundo.
Weblate

Weblate

Weblate es una herramienta de traducción basada en la web con una estrecha integración de VCS.
Tradugo

Tradugo

Traducir el texto durante horas no tiene que ser doloroso. Conozca tradugo, una aplicación basada en la nube y libre de desorden para traductores que buscan algo diferente.
SimpleLocalize

SimpleLocalize

SimpleLocalize es un servicio de localización continua.Las traducciones se administran en su proyecto SimpleLocalize y se publican desde allí en SimpleLocalize CDN para ser consumidas desde su aplicación.
Minsar AR/VR

Minsar AR/VR

MINSAR es una plataforma sin código que permite a los profesionales creativos crear, distribuir y colaborar en experiencias de AR y VR directamente a través de sus auriculares, tabletas o teléfonos inteligentes 3D.Minsar es un CMS y SaaS multiplataforma y totalmente integrado.
BlueOptima

BlueOptima

BlueOptima presenta métricas transparentes para ejecutivos, directores, gerentes y líderes de equipo en ingeniería de software.Perspectivas y evaluación de los procesos de desarrollo de software para mejorar la eficiencia.
digitalML - ignite

digitalML - ignite

La plataforma ignite proporciona un catálogo de servicios holístico y un ciclo de vida de extremo a extremo que se enfoca en el plan, el diseño y la construcción, generando la mayoría del código requerido y la configuración de la puerta de enlace directamente a su CI / CD y ejecutar, sentado a la izquierda de git.