123
Tradugo

Tradugo

Traducir el texto durante horas no tiene que ser doloroso. Conozca tradugo, una aplicación basada en la nube y libre de desorden para traductores que buscan algo diferente.
Traducir texto por horas no tiene que ser doloroso.Conozca tradugo, una aplicación basada en la nube y libre de desorden para traductores que buscan algo diferente.¡Hola!Soy Nuno Donato, el desarrollador de tradugo.Realizo muchas traducciones, generalmente de libros o artículos largos.Pasé muchas horas con dos ventanas de Word, una al lado de la otra, pero descubrí que es frustrante mantener ambos documentos en la misma posición todo el tiempo.Cuando busqué software de traducción profesional, descubrí que todos estaban repletos de funciones que no necesitaba y que eran muy caras.Todo lo que quería era una forma simple y cómoda de leer, traducir y escribir.Como desarrollador de software, decidí rascar mi propio picor y crear una herramienta que me encantaría usar todos los días.¡Y así nació tradugo!Tradugo todavía se está desarrollando y mejorando, con algunas características más próximas y corrección de errores en camino.Trabajo solo en este proyecto, pero trato de responder a cualquier solicitud en un plazo razonable :)

Alternativas a Tradugo para todas las plataformas con cualquier licencia

Text United

Text United

Text United es una compañía de software que simplifica la traducción de documentación y software a través de la tecnología del lenguaje.
POEditor

POEditor

POEditor es una plataforma de gestión de localización, adecuada para proyectos de traducción colaborativos y colaborativos.Hace que administrar la localización de sitios web, la localización de aplicaciones, la localización de juegos u otra localización de software sea un proceso fácil..
Crowdin

Crowdin

Obtenga traducciones de calidad para su aplicación, sitio web, juego, documentación de respaldo y más.
Transifex

Transifex

En Transifex, tenemos la misión de proporcionar tecnología de localización asequible y accesible.Transifex permite a empresas de todos los tamaños e industrias crear productos multilingües para usuarios y clientes de todo el mundo.
OneSky

OneSky

OneSky (oneskyapp.com) es un servicio de traducción simple y asequible especializado en aplicaciones móviles (iOS, Android), comercio electrónico y sitios web, que admite más de 50 idiomas.
OmegaT

OmegaT

OmegaT es una aplicación de memoria de traducción gratuita escrita en Java.Es una herramienta destinada a traductores profesionales.¡No se traduce para ti!
Zanata

Zanata

Zanata es un sistema basado en la web para traductores, creadores de contenido y desarrolladores para gestionar proyectos de localización.
Phrase

Phrase

Automatice los procesos de localización con Frase.Edite archivos de idiomas en línea con su equipo de traductores u ordene traducciones a más de 60 idiomas.
memoQ

memoQ

MemoQ es un entorno integrado de traducción o localización (ILE) que aumenta la productividad de los traductores humanos al tiempo que mantiene la alta calidad y aumenta el ...
GlobalizeIt

GlobalizeIt

Haga que su sitio esté fácilmente disponible en diferentes idiomas para toda su audiencia en todo el mundo.
Lokalize

Lokalize

Lokalize es la herramienta de localización para el software KDE y otro software gratuito y de código abierto.
ZingWord

ZingWord

Simplemente herramientas maravillosas para traductores.Zingword es la herramienta CAT nueva y fácil de usar: no tendrá que volver a aprender todo.
SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studio, la herramienta de traducción asistida por computadora (CAT) utilizada por más de 250,000 profesionales de la traducción, ofrece una gama de características sofisticadas para ayudarlo a completar las traducciones de manera más rápida y fácil..
Felix CAT

Felix CAT

El sistema de memoria de traducción Felix puede ayudarlo a ser un traductor más productivo y consistente.Obtenga los beneficios de la memoria de traducción sin el dolor. Beneficios clave:
tlTerm

tlTerm

tlTerm es una aplicación de software lista para usar para compilar listas de terminología (editor de bases de datos terminológicas) que admite cualquier idioma.Independiente o multiusuario.